DEXCOMI KASUTUSTINGIMUSED

NEED DEXCOMI KASUTUSTINGIMUSED KEHTIVAD ALATES 25. VEEBRUARIST 2021 JA ASENDAVAD EELMISI DEXCOMI KASUTUSTINGIMUSI.

Need kasutustingimused (see „leping“) on saadaval teistes keeltes ja neid saab vaadata meie veebisaidilt, kui valite oma asukohariigi. Leping on sõlmitud DexCom, Inc.-i ja selle tütarettevõtete vahel: DexCom (UK) Limited, DexCom Sweden AB, DexCom (UK) Intermediate Holdings Ltd., DexCom Operating Ltd., DexCom (UK) Distribution Limited, DexCom Deutschland GmbH, Nintamed Handels GmbH, DexCapital, LLC, DexCom (Canada), Inc., DexCom International Ltd., DexCom Philippines, DexCom International Limited, Nicosia, Zweigniederlas-sung Horw, SweetSpot Diabetes Care, Inc., The Glucose Program, LLC ja Type Zero Technologies, Inc. (koos „Dexcom“, „meie“ või „meid“) ning rakenduvad teie kasutamisele (sealhulgas ligipääs järgmisele): (a) DexComi veebisait aadressil www.dexcom.ee ning lehed ja muud DexComi veebisaidid, mis on selliselt lehelt ligipääsetavad (koos meie „veebisait“), (b) tarkvararakendused, mille teeme teile allalaaditavaks või veebisaidi kaudu ligipääsetavaks Apple®-i App Store‘is või teiste mobiilsideteenuse pakkujate juures või muudes kohtades, mille ära märgime („tarkvararakendused“), (c) mis iganes DexComi tooted („DexComi tooted“) ja andmeteenused, mille DexCom interneti kaudu DexComi toodete või tarkvararakenduste kasutajatele kättesaadavaks teeb ning mis tagavad ja lubavad DexComi toote või tarkvararakenduse loodud andmetele ligipääsu, nende kogumise, säilitamise, töötlemise, analüüsi ja/või edastamise („andmeteenused“). Viitame oma veebisaidile ja andmeteenustele nimetusega „DexComi teenused“. Viitame teile ja alaealisele lapsele või muule isikule, kes neid kasutab ja kelle nimel teil on õigus DexComi toodet osta, nimetusega „kasutaja“. Teatud DexComi toodete jaoks on vaja retsepti („retseptiga seade“) ning selliseid DexComi tooteid saab kasutada ainult see isik, kelle jaoks retsept välja anti (seda isikut nimetatakse „retseptiga seadme kasutajaks“).

See leping toob välja ka mis tahes lepingu DexComi tütarettevõttega, sealhulgas The Glucose Program, LLC, mis on selle lepingu ja teiega seotud ja viitab DexComile ning meie selles lepingus viitame sellele tütarettevõttele: teiepoolne järgnevate kasutamine (sealhulgas ligipääs): (a) mis tahes tütarettevõtte veebisait (sealhulgas need, mis käivad meie mõiste „veebisait“ alla), (b) mis tahes tarkvararakendused, mille tütarettevõte on meie veebisaidi kaudu kättesaadavaks teinud (sisalduvad mõistes „tarkvararakendused“) ja (c) mis tahes andmeteenused, mille on tütarettevõte interneti kaudu kättesaadavaks teinud ning tagavad ja annavad ligipääsu DexComi toote või tarkvararakenduse (sisalduvad mõistes „andmeteenused“) poolt loodud andmetele ning võimaldavad neid koguda, säilitada, töödelda, analüüsida ja/või edastada. Seda lepingut võib ellu viia mis tahes siin viidatud 3. pool. Neid kasutustingimusi võib ilma mis tahes 3. poole nõusolekuta tühistada või muuta.

Kui kasutate (sealhulgas ligipääs) mis tahes DexComi toodet, DexComi teenust või tarkvararakendust või kui klõpsate selle lepingu juures „nõustu“, nõustute selle lepinguga.

PANGE TÄHELE, ET SEE LEPING SISALDAB KOHUSTUSLIKKU VAIDLUSTE VAHEKOHTUS LAHENDAMISE SÄTET, MIS KOHUSTAB VAIDLUSI LAHENDAMA VAHEKOHTUS ÜKSHAAVAL, MITTE VANDEKOHTU EES VÕI RÜHMITI, MÄÄRAL, MIDA KOHALDATAV SEADUS ETTE NÄEB.

Teie mugavuse huvides oleme mõned selle lepingu tingimused sõnastanud küsimuse ja vastuse formaadis. Kõik allolevad tingimused on üks juriidiline leping teie ja DexComi vahel või teie ning DexComi tütarettevõtte vahel. Kui sõna või fraas on selles lepingus pandud „jutumärkide“ vahele ja märgitud paksuks kirjaks, tähendab see, et seda sõna või fraasi võidakse uuesti kasutada ning et selle tähendus on sama mis selles lauses, kus see sõna või fraas on jutumärkides ja paksus kirjas.

1. Lepingu käsitlusala; mittemeditsiinilised või tervishoiuteenused.

1.1 DexComi teenused pole meditsiinilised ega tervishoiu teenused. Mõistate, et DexCom pole tervishoiuspetsialist ega paku meditsiinilisi, tervise või muid professionaalseid teenuseid ega nõu, samuti ei taga me kasutaja andmete täpsust (selle mõiste definitsiooni kohaselt allolevas jaotises 5.2). DexComi teenused ja tarkvararakendused ei asenda nõuetekohast arstiabi ning nõustute, et kasutaja või retseptiga seadme kasutaja on ainuisikuliselt vastutav oma seisundi jaoks õige ravi leidmisel. Võite andmeteenustest saadud teabe ja aruanded edastada omal vastutusel kasutaja või retseptiga seadme kasutaja (vajaduse järgi) tervishoiuteenuse pakkujatele, saades aru, et tarkvararakendusi ja andmeteenuseid pakutakse ilma garantiita, välja arvatud seaduse järgi või muul moel selles lepingus ette nähtuna.

1.2 Kas on lisatingimusi, mis rakenduvad DexComi teenuste või DexComi toodete kasutamisele? Jah, lisaks selles lepingus sätestatud tingimustele rakenduvad teie DexComi teenuste, tarkvararakenduste ja DexComi toodete kasutusele mis tahes muud tingimused, mille postitame või muul moel DexComi teenuse kaudu või kuidagi teisiti teile teatavaks teeme, ning need moodustavad selle lepingu osa. Need lisatingimused hõlmavad (aga ei piirdu) järgmist.

  • Mis tahes kirjeldus meie veebisaidil.
  • Kolmanda poole autoriõigus ja muud teatised meie veebisaidil.
  • DexComi autoriõiguse ja kaubamärgi teatised, mis asuvad meie veebisaidil.
  • Mis tahes tingimused mis tahes DexComi dokumentatsioonis juhendis või DexComi toote pakendil, tarkvararakenduses või DexComi teenuses või muul moel DexComilt teile edastatuna, sealhulgas mis tahes kasutusjuhised, kasutusnäidustused, vastunäidustused ja toote hoiatused ning ohutuslaused („DexComi toodete märgistus“).
  • Mis tahes nõusolek või volitus, millele kirjutate alla seoses DexComi teenuste või DexComi toodete kasutamisega.
  • Meie privaatsuspoliitika, mis asub meie veebisaidil („privaatsuspoliitika).
  • Meie privaatne lühikesed kasutustingimused („tekstsõnumid).

1.3 Kus saab DexComi teenuseid, DexComi tooted ja tarkvararakendusi kasutada? Igaüks võib kasutada DexComi teenuseid, DexComi tooteid ja tarkvararakendusi, aga DexComi tooteid pakub Ameerika Ühendriikides asuv DexCom. DexComi teenuseid ja tarkvararakendusi pakub Ameerika Ühendriikides asuv DexCom ning need ei tee DexComi ühegi jurisdiktsiooni või seaduse ees vastutavaks, välja arvatud jaotises 7 sisalduv.

1.4 Kellega peaksite ühendust võtma, kui teil on küsimusi DexComi toote kohta? Kui olete ostnud DexComi toote otse DexComilt ja teil on küsimusi oma DexComi toote kohta, võtke DexComiga ühendust. Kui asute jurisdiktsioonis, kus ostsite DexComi toote kolmanda tarnija kaudu, võtke ühendust tarnijaga, kellelt DexComi toote ostsite.

2. Muudatused

2.1 Kas DexCom saab selle lepingu tingimusi muuta? Jah, kohalduva seaduse järgi võib DexCom selle lepingu tingimusi muuta, teavitades teid neist muutustest mõistlikel viisidel, sealhulgas uute tingimuste kohta veebisaidile teavituse postitamine. Kui klõpsate uute tingimuste juures nuppu „Nõustu“ või jätkate mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse kasutamist seitsme (7) päeva jooksul ilma uutele tingimustele vastu vaidlemata pärast muudatuse tegemist, nõustute uute tingimustega. Sellised muudatused ei kohaldu mis tahes vaidlusele teie ja meie vahel, mis tekkis enne kuupäeva, mil teavitasime teid uuendatud lepingust selliste muudatustega. Kui te ei nõustu uute tingimustega, on teil õigus lõpetada DexComi teenuste ja tarkvararakenduste kasutamine, nagu on kirjeldatud allpool jaotises 6.2 (pealkirjaga „Kas saate DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamise lõpetada?“).

2.2 Kas DexCom võib DexComi teenuseid või tarkvara rakendusi muuta? DexComi teenused ja tarkvararakendused ning DexComi äri, arendus ja tegevused võivad muutuda, näiteks võidakse lisada rakendusele funktsioone, arendada täiendavaid teenuseid, et toetada uusi funktsioone ja pakkuda uusi integratsioone, nagu DexCom aeg-ajalt oma äranägemise järgi määrab, teavitades teid sellistest muudatustest mis tahes mõistlikel viisidel, sealhulgas teate postitamine meie veebisaidil või muul viisil teile teate edastamine vastava DexComi teenuse või tarkvararakenduse kaudu. Kohalduva seaduse järgi tähendab teie jätkuv DexComi teenuse või tarkvararakenduse kasutamine seitsme (7) päeva jooksul ilma muudatusele vastu vaidlemata, et olete selle muudatusega nõustunud. Meile jääb õigus tuua sisse uusi funktsioone või funktsionaalsusi, mis võivad kaasa tuua tasusid. Kui te ei nõustu muudatustega, nagu on kirjeldatud allpool jaotises 6.2 (pealkirjaga „Kas saate DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamise lõpetada?“), on teil õigus DexComi teenuste, DexComi toodete ja tarkvararakenduste kasutamine lõpetada.

3. Mida on vaja meie veebisaidi kasutamiseks? Meie veebisaidile saab ligi internetis mis tahes nutitelefoni või muu nutiseadmega (nimetame neid kõiki „nutiseadmeteks“) või arvutiga ja igal juhul tuleb kasutada ühilduvat brauserit. Teie vastutate iga arvuti või nutiseadme eest, millega meie veebisaidi avate, sealhulgas ühilduva uuendatud tarkvara kasutamine ja õige haldamine, vajalik internetiühendus ning asjakohane tulemüür ja viirustõrje tarkvara.

4. DexCom Store‘i kasutamine

4.1 Mis on DexCom Store? DexCom Store‘ile saab ligi meie veebisaidi kaudu ja see on veebipood, kus DexComi toodete kasutajad saavad osta või hankida teatud esemeid, mida kasutatakse koos DexComi toodetega. DexCom Store‘i kontot võib vaja minna ka teatud DexComi toodete, DexComi teenuste ja tarkvararakenduste allalaadimiseks või kasutamiseks. DexCom Store‘i võivad kasutada ainult nende kohtualluvuste elanikud, kes on märgitud DexComi veebisaidil.

4.2 Mida on vaja DexCom Store‘i kasutamiseks? Iga DexCom Store‘i kasutaja peab olema ostnud DexComi toote isiklikuks kasutamiseks või retseptiga seadme kasutajale. Kasutaja peab seadistama korrektse DexCom Store‘i konto ja ostma esemeid ainult seoses selle DexComi toote kasutamisega.

4.3 DexCom Store‘i kasutamise reeglid. DexCom Store‘i võite kasutada ainult oma nimega. Peate kasutama oma krediitkaarti (või kaarti, mida olete seadusega volitatud kasutaja nimel kasutama) ja vastama kõigile krediitkaardi pakkuja nõuetele. Nõustute ostma DexComi tooteid ainult isiklikuks kasutamiseks või retseptiga seadme kasutaja nimel. DexCom Store‘ist ostetud DexComi toodetele rakenduvad garantii ja tagastuspoliitika, mis on kirjas DexComi toote sildil. Kõik DexComi tooted saadetakse DexCom Store‘i saatmiskeskusest, mis tähendab, et omandiõigus läheb teile üle siis, kui DexCom paneb tellija tellitud esemed teele ning transpordi ajal kannate teie riski.

5. Meie andmeteenuste ja tarkvararakenduste kasutamine

5.1 Mis on meie tarkvararakendused? Võime teile seoses teie DexComi toodete kasutamisega pakkuda kasutamiseks tarkvararakendusi nii arvutis kui ka nutiseadmetes. Tarkvararakendused võivad olla eraldiseisvad, neid võib kasutada koos meie andmeteenustega kasutada mõlemal moel.

5.2 Mis on meie andmeteenused? Meie andmeteenuste eesmärk on võimaldada vastavalt kasutajal või retseptiga seadme kasutajal kasutada DexComi toote loodud või kasutamisega seoses loodud andmeid („kasutaja andmed“), millega andmeteenus ühildub („kasutaja seade“), et aidata vastavalt kasutajal või retseptiga seadme kasutajal oma diabeediga toime tulla, nagu näeb ette vastav DexComi toote silt. Meie andmeteenuste kasutamiseks on vaja internetti ühendatud nutiseadet või arvutit. Iga andmeteenus saab kasutaja andmeid tarkvararakendusest, mis on teie nutiseadmesse või arvutisse alla laaditud. Meie andmeteenused töötlevad kasutaja andmeid patenteeritud meetodite abil, edastavad kasutajatele ja retseptiga seadme kasutajatele andmeid ja vajadusel aruandeid. Meie andmeteenused võivad võimaldada kasutajatel või retseptiga seadme kasutajatel jagada kasutaja andmeid, aruandeid ja muud teavet, mis on seotud kasutaja või retseptiga seadme kasutajaga. Retseptiga seadme kasutajatel on õigus edastada või juhendada andmeteenust edastama omal vastutuse teistele selliseid andmeid ja aruandeid, mida vajalikuks peavad. Kinnitate ja nõustute, et andmeteenused ei asenda regulaarset jälgimist ega arstiabi ning et tagate kogu vajaliku ravi, tähelepanu ja jõupingutused vastavalt kasutaja või retseptiga seadme kasutaja heaks, et säilitada tema tervis ning heaolu. Meiepoolne kasutaja andmete ja muu teie poolt läbi DexComi teenuste ja tarkvararakenduste DexComile antud teabe kogumine, säilitamine ja edastamine läheb privaatsuspoliitika alla.

5.3 Mida on teil vaja meie andmeteenuste ja tarkvararakenduste kasutamiseks? Iga andmeteenuse või tarkvararakenduse jaoks võib vaja minna meie veebisaidil DexComi kasutajakonto loomist („kasutajakonto“). Sel juhul on teil kohustus kasutajakonto õigesti täita ja seda hallata ning tagada meile kogu vajalik teave. Teie vastutate kogu riistvara, tarkvara ja kaugside ning muude andmeteenuste ja/või tarkvararakenduste kasutamiseks vajaminevate teenuste hankimise, hooldamise ja nende eest tasumise eest, sealhulgas, aga mitte ainult ühilduva uuendatud tarkvara õige käitamine, sobiv internetiühendus, asjakohane tulemüür ja viirustõrje tarkvara, õige kaabel kasutaja seadme ühendamiseks arvuti või nutiseadmega ning õigesti hooldatud kasutaja seade.

5.4 Kuidas te meie andmeteenuseid kasutate? Meie andmeteenused võivad ühenduda teie DexComi tootega otse või läheb vaja tarkvararakenduse allalaadimist. Teatud andmeteenused võivad lubada saata teil kasutaja andmeid teie poolt valitud teatud kolmandatele pooltele. Kui valite kolmanda poole (mis võib olla isik, tarkvararakendus või teine ettevõte), volitate meid saatma teie kasutaja andmeid valitud poolele. DexCom ei kontrolli ega valideeri selliste kolmandate pooltega seotud teavet või teavet, mille olete nendega seoses edastanud. Kui olete teabe enda valitud kolmandale poolele edastanud, pole DexComil selle teabe üle mingit kontrolli ega vastutust. Meiepoolset andmete kogumist, säilitamist ja edastamist seoses andmeteenustega reguleerib privaatsuspoliitika. Teie vastutate oma tarkvara rakendust või andmeteenust sisaldava arvuti või nutiseadme internetti ühendamise eest.

5.5 Kolmanda poole tarkvara uuendused. Meie tarkvararakendused toimivad kolmandate poolte operatsioonisüsteemide ja brauseri tarkvara teatud versioonides teie arvuti või nutiseadme jaoks („platvormi tarkvara“). Kui kolmandast poolest teenusepakkuja annab välja platvormi tarkvara uuenduse, vajame lisaaega, et anda välja tarkvararakenduse sobiv uuendus. Kui uuendate platvormi tarkvara enne, kui saame vastava tarkvararakenduse uuenduse välja anda, ei pruugi te saada enam tarkvararakendust kasutada või see tarkvararakendus ei pruugi õigesti toimida. Võime otsustada mitte tarkvararakendusega ühilduvat uuendust välja anda ning seepärast peaksite enne platvormi tarkvara uuendamist esmalt kontrollima vastavat kohta, kust algselt tarkvararakenduse alla laadisite, et näha, kas tarkvararakendus või andmeteenus vajab uuendust. Võime oma tarkvararakendustesse aeg-ajalt automaatselt uuendusi alla laadida ja neid paigaldada ning te nõustute selliseid uuendusi saama (ning lubate meil neid uuendusi edastada) osana tarkvararakenduste kasutamisest.

5.6 Järjepidev kasutamine. Teatud DexComi tooted, DexComi teenused ja tarkvararakendused arhiveerivad ning säilitavad vastava kasutaja seadme loodud andmeid (arhiveerimist ja säilitamist reguleerib privaatsuspoliitika). Seepärast tuleb selliseid DexComi tooteid, DexComi teenuseid ja tarkvararakendusi kasutada ainult vastavas kasutaja seadmes ning seotud kasutajakontoga. Kui seda ei tehta, võib (1) vastav DexComi toode, DexComi teenus või tarkvararakendus valesti töötada või üldse mitte töötada, (2) rikkuda kasutaja andmeid või (3) seostada kasutajaga valed kasutaja andmed või põhjustada kasutaja andmete vale kuvamise või analüüsimise.

5.7 Mis õigused on teil DexComi teenustele ja tarkvararakendustele? Kui nõustute selle lepinguga ja seni, kuni järgite selle lepingu tingimusi ja kuni kumbki pooltest lepingu lõpetab, tagab DexCom teile isikliku, piiratud ja mitteainuõiguse kasutada (a) meie veebisaiti isiklikel mitteärilisel eesmärkidel, (b) andmeteenuseid nende ettenähtud kasutuse kohaselt ning nagu on kirjeldatud vastaval lehel meie veebisaidil või andmeteenuste kaudu esitatud materjalides ja (c) tarkvararakendusi nende ettenähtud kasutuse kohaselt, nagu on kirjeldatud meie veebisaidil vastaval lehel, tarkvararakenduses või meie edastatud materjalides või koos tarkvararakendusega saadetud materjalides või DexComi toote juures, millega tarkvararakendus ühildub, kõigi lepingutingimuste kohaselt. DexCom ja kolmandad pooled, kelle teatud tehnoloogiate litsentsi kasutame („litsentsiandjad“), omavad kõiki õigusi, omandiõigust ja varalisi õigusi DexComi teenuste ja tarkvararakenduste osas; DexComi teenuste ja tarkvararakenduste kaudu kättesaadavaks tehtud teave, kunstiteosed ja muu sisu; protsessid, meetodid, dokumendid ja muud materjalid, mida kasutame DexComi teenuste tarkvararakenduste pakkumiseks või mida pakume teile seoses DexComi toodete, DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamisega; ja kõik patendid, autoriõigused, kaubamärgid, ärisaladused ja muud mis tahes õigused, mis tulenevad või on seotud mingil moel DexComi toodete, DexComi teenuste ja tarkvararakendustega („intellektuaalomandi õigused“). DexComi toodetele, DexComi teenustele ja tarkvararakendustele kohalduvad intellektuaalomandi õigused, mille on DexCom välja toonud oma veebisaidil, ning peate järgima kõiki sellistes teadest olevaid nõudeid. Kõik intellektuaalomandi õigused kuuluvad DexComile ja selle litsentsiandjatele ning teile ei anta ühtki intellektuaalomandi õigust, välja arvatud jaotises 5.7 väljatoodu. Kaubamärgid, teenindusmärgid, stiil, logod, nimed ja muud sümbolid, mis tuvastavad DexComi, DexComi teenuseid, DexComi tooteid ja tarkvararakendusi ning nendega seotud ettevõtte maineväärtust, kuuluvad DexComile ja selle litsentsiandjatele. Te ei või eemaldada ega muuta ühtki DexComi edastatud teadet, mis asub DexComi toodetel, DexComi teenustel või tarkvararakendustel või on nendega seotud.

5.8 Millistele kolmandate poolte nõudmistele peate vastama? DexComi tooted, DexComi teenused ja tarkvararakendused võivad sisaldada tarkvara, andmeid või muid osi, mille litsentsi annavad meile kolmandad pooled. Kui kasutate selliseid kolmandate poolte asju, kohalduvad neile selle lepingu sätted, välja arvatud juhul, kui vastav litsentsiandja on ette näinud teisiti. Peate vastama selliste meie veebisaidile postitatud või muul moel teile kättesaadavaks tehtud kolmandate poolte asjade täiendavatele litsentsisätetele, mille sellised kolmanda poole tarnijad ette näevad, ja me parandame neid aeg-ajalt. Selliste litsentsi sätete versioon, mis teie kasutusele rakendub, moodustab osa sellest lepingust.

5.9 Kui vana peab olema DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamiseks? Selle lepinguga nõustudes kinnitate, et olete täisealine oma asukohariigis ja et olete lepingu sõlmimiseks teovõimeline.

5.10 Kas saate kasutada DexComi toodete, DexComi teenuste või tarkvararakendustega kolmanda poole tarkvara või seadmeid? DexCom ei toeta, soovita ega valideeri DexComi toodete, DexComi teenuste ega tarkvararakendustega kasutamiseks ühtki kolmanda poole tarkvara ega seadet. Teie vastutate ainuisikuliselt sellise kolmanda poole tarkvara või seadme kasutamise eest. Meil ei lasu mingit vastutust seoses teiepoolse kolmanda poole tarkvara või seadme kasutamisega, näiteks DexComi toodete kahjustumine või probleemid, DexComi toodete, DexComi teenuste või tarkvararakenduste ebatäpsused või tõrked, mis sellisest kasutamisest tulenevad.

5.11 Millised muud piirangud kohalduvad DexComi teenuste ja tarkvara rakenduste kasutamisele? Teie ei tee ega luba kellelgi oma käsu all teha ega üritada midagi järgnevast.

  • DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamine isiku või organisatsiooni kahjustamiseks, ähvardamiseks või ahistamiseks.
  • DexComi toodete, DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamine ärilisel eesmärgil või kolmanda poole kasu eesmärgil.
  • Mis tahes volitamata mooduse kasutamine või selle üritamine, et muuta, ümber suunata või saada ligipääs DexComi teenustele.
  • DexComi teenuste (või mis tahes DexComi teenusega ühendatud võrgu või seadme) kahjustamine, keelamine, ülekoormamine, häirimine või rikkumine;
  • kolmanda poole rakendustele volitamata juurdepääsu lubamine DexComi toodetele või DexComi teenustele või mis tahes tarkvararakenduse liidesele.
  • Oma konto parooli jagamine või muul moel kolmandale poolele enda nimel DexComi teenustele või tarkvararakendustele ligipääsu tagamine, kui me just ei paku heakskiidetud mehhanismi.
  • Selle lepinguga seotud õiguste litsentsi edasiandmine või ülekandmine.
  • DexComi teenuse või tarkvararakenduse muutmine, kopeerimine või sellesarnase loomine.
  • Mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse pöördkodeerimine või lähtekoodi hankimine sellisel juhul, kui seda ei antud teile lähtekoodi kujul, välja arvatud sellise määrani, mil seda piirangut keelab vastav seadus.
  • Mis tahes DexComi teenusest interneti „linkide“ või DexComi teenuse või tarkvararakenduse sisust „raami“ või „peegli“ loomine.
  • Automatiseeritud protsessi või teenuse (näiteks robot, ämblik, informatsiooni perioodiline vahemällu salvestamine) kasutamine, et pääseda ligi või kasutada DexComi teenust või tarkvararakendust või kopeerida või hankida DexComi tootest, DexComi teenusest või tarkvararakendusest andmeid.
  • Muul moel mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvara rakenduse kasutamine mingil muul moel, mis jääb selle lepinguga määratud kasutusalast välja või mis on ette nähtud DexComi toote sildil.
  • Volitamata tarkvara või riistvara kasutamine mis tahes DexComi tootele, DexComi teenusele või tarkvararakendusele ligipääsemiseks või mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse muutmiseks volitamata viisil (nt volitamata parandused, volitamata uuendused või allalaadimised).

5.12 Mis võib juhtuda, kui kasutate DexComi toodet, teenust või tarkvararakendust valesti? DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse väärkasutus, sellele või töödeldavale ja edastatavale infomatsioonile valesti ligipääsemine või muude volitamata toimingute tegemine võib ohustada kasutajat (või tema kasutajaandmeid), põhjustada DexComi toote, teenuse või tarkvararakenduse tõrkeid või takistada muul moel DexComi toote, teenuse või tarkvararakenduse õiget ja plaanitud kasutamist. Seepärast pole väärkasutus lubatud. Väärkasutus hõlmab (aga pole järgnevaga piiratud) DexComi toote „lahtilukustamist“, mis tähendab mis tahes eesmärgil DexComi toote turvapiirangute volitamata eemaldamist, sealhulgas volitamata tarkvara paigaldamise lubamist või selliselt DexComi tootelt andmete kättesaamist. Lisaks võib tarkvararakenduse, DexComi toote või DexComi teenusega seotud nutiseadme „lahtilukustamine“ ohtu seada kasutaja (või kasutaja andmeid) või muul moel sellise tarkvararakenduse, DexComi toote või DexComi teenuse õiget ja plaanitud kasutamist piirata või takistada.

5.13 Mis juhtub, kui DexComi teenused või tarkvararakendused pole kättesaadavad? DexComi teenused ja tarkvararakendused võivad olla tõrgetega või mitte kättesaadavad ja kui nii juhtub, peate lootma kasutaja või retseptiga seadme kasutaja seadme otsesele kasutamisele, mis puudutab tervise jälgimist.

5.14 Mis juhtub, kui edastate DexComile tagasisidet? Võite anda meile DexComi teenuste, tarkvararakenduste, DexComi toodete, kasutaja seadmete või muude olemasolevate või tuleviku tegevustega seoses kirjalikku või suulist tagasisidet, soovitusi, kommentaare või sisendit („tagasiside“). Meile tagasisidet andes annate meile ülemaailmse, miteainuõigusliku, piiramatu, igavese, tagasivõetamatu (mis iganes põhjusel), maksuvaba õiguse kasutada seda tagasisidet mis iganes viisil, mille määrame, sealhulgas kolmandate poolte kaudu, ilma mingi kohustuseta teile hüvitist maksta, nime mainida, arvestada või muul moel ära märkida. Annate meile ainult sellist tagasisidet, mille puhul teil on õigus anda meile eelnevas lauses loetletud õigused.

5.15 DexComi tooteid, DexComi teenuseid ja tarkvararakendusi ostes, registreerudes või neid kasutades annate DexComile teatud kinnitusi. Te väljendate, garanteerite ja nõustute, et kogu teie poolt meile antav teave on tõene, täpne, kehtiv ja täielik ning kasutate DexComi teenuseid, DexComi tooteid ja tarkvararakendusi ainult vastava kasutaja või retseptiga seadme kasutaja isikliku hüvangu nimel selle lepingu kohaselt.

5.16 Dexcom ei vastuta kolmandate poolte eest. Ilma selle lepingu sätteid piiramata või DexComi vastutusala laiendamata ei vastuta DexCom elektrikatkestuste või tõrgete, telekommunikatsioonide, arvutite, nutiseadmete, kolmandate poolte tarkvara tõrgete eest või mõne muu sündmuse eest, mida DexCom ei saa otseselt kontrollida.

6. DexComi teenuste katkestamine ja lõpetamine

6.1 Kas DexCom võib DexComi teenuseid või tarkvararakendusi peatada või lõpetada? Vastavalt kohalduva seaduse ulatusele võib DexCom peatada või lõpetada mis tahes DexComi teenuse või tarkvararakenduse või peatada või lõpetada teie õiguse mis tahes DexComi teenust või tarkvararakendust kasutada, kui seda mis tahes sobival põhjusel vajalikuks peab. Näiteks võime peatada või lõpetada DexComi teenuse või tarkvararakenduse, kui olete või kui meil on alust uskuda, et olete seda lepingut rikkunud, või seoses mis tahes sündmuse või õigusliku arenguga väljaspool meie kontrolli, mis takistab või tõkestab meie võimet pakkuda mis tahes DexComi teenust või tarkvararakendust. Mõistlikul määral teavitame teid vähemalt kakskümmend neli (24) tundi sellisest peatamisest või lõpetamisest ette. Samas, kui rikute seda lepingut oluliselt (sealhulgas DexComi ressursside kasutamine üle määra, mis ületab või hoiab kõrvale DexComi mõistlikest piirangutest, näiteks ligipääsud, kõned või muul moel rakenduse programmiliidese või serveri ressursside kasutamine, mille DexCom on kättesaadavaks teinud), võime kohe teie õiguse mis tahes DexComi teenust või tarkvararakendust kasutada peatada või lõpetada. Lisaks pole meil mingit kohustust toetada mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse versiooni, kui selle DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse uus versioon on välja antud.

6.2 Kas saate lõpetada DexComi teenuste kasutamise või tarkvararakenduste kasutamise lõpetada? Võite lõpetada mis tahes DexComi teenuse kasutamise, kui lakkate DexComi teenust kasutamast. Võite lõpetada mis iganes tarkvararakenduse kasutamise, kui kustutate selle oma nutiseadmest, eemaldate selle oma Windows®-i arvutist operatsioonisüsteemi eemaldamisprotseduuridega või eemaldate selle oma Apple®-i arvutist, laadides meie veebisaidilt alla desinstalliprogrammi. Teil pole kohustust jätkata mis tahes andmeteenuse või tarkvararakenduse kasutamist, olenemata sellest, kas lõpetate või mitte.

6.3 Mis juhtub, kui teie DexComi teenuse kasutus lõpetatakse? Kui teie DexComi teenuse või tarkvararakenduse kasutus lõpetatakse mis tahes põhjusel, (a) võime säilitada kõik teie isikuandmed (nagu on kirjeldatud privaatsuspoliitikas), mis on seotud teiepoolse DexComi toote, tarkvararakenduse või DexComi teenuse kasutamisega, mille jaoks olete registreerunud, kui kohalduv seadus seda nõuab või lubab, (b) teie õigused DexComi teenuse või tarkvararakenduse kasutamiseks lõppevad ja (c) jaotised 1, 5.2 (ainult viimane lause), 5.9, 5.11, 5.14, 5.15, 5.16, 6.3 ja 7–18 jäävad kehtima pärast sellist lõpetamist ning rakenduvad jätkuvalt pooltele. Kui hiljem oma konto uuesti aktiveerite ja me oleme teie isikuandmed säilitanud, seostaksime teie säilitatud isikuandmed teie uuesti aktiveeritud kontoga, kui saame seda teha eeldusel, et annate meile piisavalt teavet, et seda õiget seost luua. Eelnevast hoolimata, kui teie tarkvararakenduse või DexComi teenuse kasutus lõpetatakse mis iganes põhjusel, võime ilma teie või mis tahes kolmanda poole ees kohustusi kandmata kohe teie kasutajanime, parooli ja konto ning kõik seotud materjalid (sealhulgas isikuandmed) kohe inaktiveerida või kustutada, ilma et peaksime edaspidi sellistele materjalidele ligipääsu tagama.

7. Vaidlused ja reguleeriv õigus

7.1 Kuidas selle lepingu alusel vaidlusi lahendatakse?

VASTAVALT REGULEERIVAS ÕIGUSES LUBATUD MÄÄRALE JA ALLOLEVATELE RIIGIPÕHISTELE SÄTETELE, VÄLJA ARVATUD VÄIKSEMATE KOHTUVAIDLUSTE KOHTUSSE KVALIFITSEERUVAD VAIDLUSED, LAHENDATAKSE KÕIK SELLEST LEPINGUST TULENEVAD VÕI SELLEGA SEOTUD VÕI TEIE JA DEXCOMI VAHELISEST SUHTEST (KAS LEPINGU ALUSEL, SÜÜTEOGA SEOSES, PÕHIKIRJAS, PETTUSEGA SEOTUD, VÄÄRITIMÕISTMISED VÕI MUUD ÕIGUSLIKUD KÜSIMUSED – IGAÜKS ERALDI „VAIDLUS“) VAIDLUSED LÕPLIKU JA SIDUVA VAHEKOHTU POOLT, MITTE KOHTUS KOHTUNIKU VÕI VANDEKOHTU POOLT, NING TE NÕUSTUTE, ET NII DEXCOM KUI KA TEIE LOOBUTE ÕIGUSEST VANDEKOHTUGA ISTUNGILE. NÕUSTUTE, ET SELLE LEPINGU ALUSEL TOIMUB VAHEKOHUS INDIVIDUAALSELT. LISAKS NÕUSTUTE, ET GRUPIVIISILISED VAHEKOHTUD JA GRUPIHAGID POLE LUBATUD NING ET NÕUSTUTE LOOBUMA VÕIMALUSEST GRUPIHAGIS OSALEDA. VAHEKOHUST HALDAB AMEERIKA VAHEKOHTUTE ÜHING („AAA“) OMA TARBIJA VAHEKOHTUTE REEGLITE KOHASELT (HETKEL LEITAVAD SIIT), NAGU ON MUUDETUD SELLES LEPINGUS. VAHEKOHTUNIK VIIB LÄBI ÜLEKUULAMISED, KUI NEID VAJA ON, TELEKONVERENTSI VÕI VIDEOKONVERENTSI TEEL, MITTE ISIKLIKE KOHTUMISTENA, KUI JUST VAHEKOHTUNIK EI MÄÄRA TEIE VÕI MEIE TAOTLUSE ALUSEL, ET NÄOST NÄKKU KOHTUMINE ON VAJALIK. MIS TAHES NÄOST NÄKKU KOHTUMISED TOIMUVAD KOHAS, MIS ON MÕISTLIKULT MUGAV MÕLEMA POOLE JAOKS, ARVESTADES NENDE VÕIMEKUST REISIDA JA MUID ASJAKOHASEID ASJAOLUSID. KUI POOLED EI SUUDA ASUKOHAS KOKKU LEPPIDA, TEEB SELLE VALIKU AAA VÕI VAHEKOHTUNIK. VAHEKOHTUNIKU OTSUS JÄRGIB SELLE LEPINGU TINGIMUSI NING ON LÕPLIK JA SIDUV. VAHEKOHTUNIKUL ON VÕIM ANDA AJUTINE, VAHEPEALNE VÕI PÜSIV ÕIGUSKAITSE VÕI TEATUD ÕIGUSKAITSE TEATUD SELLE LEPINGU TOIMINGU OSAS, AGA AINULT SEL MÄÄRAL, MIS ON VAJALIK VAHEKOHTUNIKULE ESITATUD ÜKSIKU KAEBUSE RAHULDAMISEKS. VAHEKOHTUNIKU MÄÄRATUD OTSUSE SAAB KINNITADA JA JÕUSTADA MIS TAHES KOHTUS, MILLEL ON VASTAV ÕIGUS. EELNEVAST HOOLIMATA EI TAKISTA SELLES LEPINGUS MISKI TEID PROBLEEME FÖDERAALSETE, OSARIIGI VÕI KOHALIKE ASUTUSTE JUURES TÕSTATAMAST NING KUI SEADUS LUBAB, VÕIVAD NAD TEILE MEIE EEST ABI OTSIDA.

Mõned jurisdiktsioonid väljaspool Ameerika Ühendriike ei pruugi teatud tingimustel teatud vaidluste vahekohust lubada. Selle määrani, et olete sellise jurisdiktsiooni elanik ja et see vahekohtu säte on sellises jurisdiktsioonis seoses teie ja DexComi vahelise vaidlusega jõustamatu, lahendatakse see vaidlus hoopis vastavalt kohaldatavas seaduses lubatud määrale eranditult San Diegos, Californias asuvates föderaal- ja osariigikohtutes ning teie ja DexCom loobute nende kohtute osas mis tahes protestidest kohtualluvuse, toimumiskoha või ebamugava kohtu kohta.

7.2 Millised seadused reguleerivad seda lepingut? Välja arvatud kohaldatavas seaduses keelatud määrani reguleerivad selle lepingu tingimusi USA California osariigi seadused, arvestamata seaduse konfliktide põhimõtteid või teie asukohta.

7.3 Vaidlusteade. Kui selle lepingu alusel või sellega seotuna peaks tekkima vaidlus, peab vaidlustav pool teavitama teist poolt vaidlusest kirjalikult, sealhulgas faktid, mis vaidlusele alust annavad, ning vaidlustava poole soovitav toetus. Edastame sellise teavituse teile meilina teie e-posti aadressile. Teie edastate sellise teavituse DexComile posti teel või kulleriga järgmisel aadressil: General Counsel, DexCom, Inc., 6340 Sequence Drive, San Diego, California 92121, United States.

7.4 Õiglane leevendus. Poole mis tahes intellektuaal- või tööstusomandi õiguste rikkumine tekitab mitterikkuvale poolele korvamatut kahju, mille puhul on rahalised leevendused ebapiisavad, ning mitterikkuvale poolel on õigus saada ajutist, esialgset ja püsivat õiguskaitset ning konkreetseid tulemusi ilma, et makstaks kautsjonit või muud tagatist või vajaduse korral minimaalne kautsjon või tagatis.

8. Garantii puudumine

8.1 VÄLJA ARVATUD KOHALDATAVAS SEADUSES NÕUTUD MÄÄRAL JA VÄLJA ARVATUD VASTAVATES DEXCOMI TOODETE SILTIDEL SISALDUV PIIRATUD GARANTII TARNITAKSE DEXCOMI TOOTEID, DEXCOMI TEENUSEID JA TARKVARARAKENDUSI VALMISKUJUL JA VASTAVALT VALMIMISELE ILMA MIS TAHES GARANTIITA, OLGU SEE SELGE VÕI KAUDNE, NING KASUTATE DEXCOMI TOOTEID, DEXCOMI TEENUSEID JA TARKVARARAKENDUSI OMAL VASTUTUSEL.

8.2 VÄLJA ARVATUD MÄÄRANI, MIL SELLINE PIIRANG ON KOHALDATAVAS SEADUSES KEELATUD, LOOBUB DEXCOM KÕIGIST KAUDSETEST GARANTIIDEST VÕI TINGIMUSTEST, SEALHULGAS MIS TAHES TURUSTATAVUSE, TEATUD EESMÄRGIKS VÕI KASUTUSEKS SOBIVUSE, VAIKSE NAUTIMISE, TÄPSUSE, TOIMIMISE, DOKUMENTATSIOONILE VASTAVUSE JA MITTERIKKUMISEGA SEOTUD KAUDSED GARANTIID. DEXCOM LOOBUB NING SEE LEPING EI SISALDA ÜHTSE ARVUTI INFORMATSIOONI ÜLEKANNETE SEADUSE, ÜHTSE ÄRISEADUSTIKU, ÜRO RAHVUSVAHELISTE KAUPADE MÜÜGI LEPINGUTE KONVENTSIOONI SÄTTEID EGA MIS TAHES MUID SÄTTEID, MIDA EELDATAKSE SELLEST LEPINGUST, KUI NEIST POLE LAHTI ÖELDUD.

8.3 DEXCOM EI ANNA MINGIT GARANTIID, ET DEXCOMI TOOTED, DEXCOMI TEENUSED, TARKVARARAKENDUSED VÕI MIS TAHES DEXCOMI EDASTATUD ANDMED VÕI ARUANDED VASTAVAD TEIE NÕUETELE, ON TAASTATAVAD, TAKISTUSTETA, ÕIGEAEGSED, TURVALISED, TÕRGETETA VÕI ET KÕIK TÕRKED PARANDATAKSE.

8.4 DEXCOM EI ANNA MINGIT GARANTIID TULEMUSTE OSAS, MILLE VÕIB SAADA DEXCOMI TOODETE, DEXCOMI TEENUSTE VÕI TARKVARARAKENDUSTE KASUTAMISEST.

8.5 DEXCOM EI ANNA GARANTIID MIS TAHES KOLMANDA POOLE SEADME, NUTISEADME, TARKVARA, TEENUSE VÕI ANDMETE OSAS, MIDA VÕITE KASUTADA SEOSES MIS TAHES DEXCOMI TOOTE, TARKVARARAKENDUSE VÕI DEXCOMI TEENUSEGA, OLENEMATA SELLEST, KAS SELLIST KOLMANDA POOLE ESET ON KIRJELDATUD VÕI SEE ON SAADAVAL VÕI SEDA SAAB SEOSTADA MIS TAHES DEXCOMI TOOTE, TARKVARARAKENDUSE VÕI DEXCOMI TEENUSEGA.

8.6 MITTE ÜKSKI INFORMATSIOON VÕI SUHTLUS, OLGU SEE KIRJALIK VÕI SUULINE, MILLE OLETE SAANUD DEXCOMILT, DEXCOMI TOODETEST, DEXCOMI TEENUSTEST VÕI TARKVARARAKENDUSTEST VÕI NENDE KAUDU, EI LOO MINGIT GARANTIID, VÄLJA ARVATUD MIS TAHES PIIRATUD GARANTII, MILLE LEIAB VASTAVA DEXCOMI TOOTE SILDILT. SEE EI RAKENDU TEIE ÕIGUSTELE, MIS ON SEOTUD DEFEKTSETE VÕI VIGASTE DEXCOMI TOODETEGA.

8.7 DEXCOM EI TAGA MIS TAHES KASUTAJA SEADME TÄPSUST NING MIS TAHES KASUTAJA SEADMEST ÜLES LAADITUD JA DEXCOMI VASTU VÕETUD KASUTAJA ANDMED EDASTATAKSE KASUTAJALE „NAGU ON“. DEXCOM EI VÕTA MINGIT KOHUSTUST EGA ANNA GARANTIID, ET LOOB VÕI LISAB TÄIENDAVAID FUNKTSIOONE VÕI FUNKTSIONAALSUSI DEXCOMI TOODETELE, DEXCOMI TEENUSTELE VÕI TARKVARA RAKENDUSTELE.

8.8 VÄLJA ARVATUD MIS TAHES DEXCOMI TOOTE SILDIL OLEV TEAVE JA ILMA KOHALDATAVAS SEADUSES TEIE ÕIGUSI PIIRAMATA, KUI OLETE MIS TAHES OSAGA DEXCOMI TOODETEST, DEXCOMI TEENUSTEST VÕI TARKVARARAKENDUSTEST MITTE RAHUL, ON TEIE AINUS JA AINUÕIGUSLIK LAHENDUS LÕPETADA NENDE KASUTAMINE.

9. Vastutuse piirangud ja teie vastutus

9.1 PUNKTI 9.7 JA KOHALDATAVAS SEADUSES LUBATUD MAKSIMAALSE MÄÄRA KOHASELT EI VASTUTA DEXCOMI TÜTARETTEVÕTTED, LITSENTSIANDJAD, TARNIJAD EGA MUUD KOLMANDAD POOLED, KELLEGA DEXCOMIL ON LEPINGULINE SUHE (SEALHULGAS NENDE JA MEIE AMETNIKUD, DIREKTORID, TÖÖTAJAD, KONSULTANDID JA AGENDID) MITTE MINGIL MOEL SEOSES DEXCOMI TOODETEST, DEXCOMI TEENUSTEST, TARKVARARAKENDUSTEST VÕI SELLEST LEPINGUST TULENEVA MIS TAHES KAUDSE VÕI MUUD TÜÜPI KAHJU EEST.

9.2 PUNKTI 9.7 JA KOHALDATAVAS SEADUSES LUBATUD MAKSIMAALSE MÄÄRA KOHASELT EI VASTUTA DEXCOM EGA SELLE TÜTARETTEVÕTTED EGA MEIE VÕI NENDE AMETNIKUD, DIREKTORID, TÖÖTAJAD, AGENDID VÕI TARNIJAD (KOOS „DEXCOMI POOLED“) MIS TAHES KAHJUDE EEST, MIS TULENEVAD DEXCOMI TOODETE, DEXCOMI TEENUSTE VÕI TARKVARARAKENDUSTE KASUTAMISEST VÕI VÕIMETUSEST NEID KASUTADA.

9.3 PUNKTI 9.7 KOHASELT, VÄLJA ARVATUD SELLE MÄÄRANI, MIL SELLINE PIIRANG ON KOHALDATAVAS SEADUSES KEELATUD, EI VASTUTA ÜKSKI DEXCOMI POOL MIS TAHES TULENEVA, ETTENÄGEMATU, KAUDSE, JUHUSLIKU, ERILISE, KARISTAVA VÕI NÄITLIKU KAHJU EEST, MIS TULENEB ANDMETE KAOST VÕI ÄRITEGEVUSE HÄIRETEST, SÕLTUMATA SELLEST, KAS KAEBUS VÕI KAHJUD BASEERUVAD GARANTIIL, LEPINGUL, LEPINGUVÄLISEL (SEALHULGAS HOOLETUS), LEPINGU LISAVASTUTUSEL, RANGEL VASTUTUSEL VÕI MIS TAHES MUUL ÕIGUSTEOORIAL, ISEGI KUI DEXCOM, SELLE TÜTARETTEVÕTTED VÕI KUMMAGAGI SEOTUD ISIKUT ON TEAVITATUD KAHJUDE VÕIMALIKKUSEST, MIDA POLE PUNKTIS 9 VÄLJA TOODUD, JA ISEGI KUI SELLISED VÄLISTUSED EI LASE SEL LEPINGUL VÕI MIS TAHES LEEVENDUSEL OMA ALGSET EESMÄRKI TÄITA.

9.4 PUNKTI 9.7 JA KOHALDATAVAS SEADUSES LUBATUD MAKSIMAALSE MÄÄRA KOHASELT EI VASTUTA ÜKSKI DEXCOMI POOL KÕIGI KAEBUSTE KOGUKAHJU EEST, MIS TULENEVAD VÕI ON SEOTUD SELLE LEPINGU, DEXCOMI TOODETE, DEXCOMI TEENUSTE JA/VÕI TARKVARARAKENDUSTEGA KOGUSUMMAS, MIS ON SUUREM KUI 500 DOLLARIT.

9.5 PUNKTI 9.7 JA KOHALDATAVAS SEADUSES LUBATUD MAKSIMAALSE MÄÄRA KOHASELT EI VASTUTA ÜKSKI DEXCOMI POOL KASUTAJA VÕI MIS TAHES KOLMANDA POOLE TEGUDE VÕI TEGEMATAJÄTMISTE EEST.

9.6 PUNKTI 9.7 KOHASELT EI LUBA MÕNED KOHTUALLUVUSED TEATUD GARANTIISID VÄLISTADA VÕI TEATUD KAHJUDE PUHUL VASTUTUST PIIRATA VÕI VÄLISTADA. SELLE JÄRGI EI PRUUGI MÕNED ÜLALNIMETATUD PIIRANGUTEST JA LAHTIÜTLUSTEST (SEALHULGAS PIIRANGUTETA PUNKTIS 8 NIMETATUD) TEILE RAKENDUDA NING TEIL VÕIB OLLA TEATUD TÄIENDAVAID ÕIGUSI. SELLE MÄÄRANI, MIL ME VASTAVALT KOHALDATAVALE SEADUSELE, EI VÕI KAUDSEST GARANTIIST LAHTI ÖELDA VÕI OMA VASTUTUST, ULATUST VÕI KESTUST SELLISE GARANTII OSAS PIIRATA, ON MEIE VASTUTUSE MÄÄR MINIMAALNE, MIS SELLISE KOHALDATAVA SEADUSEGA ON LUBATUD NING SEDA LEPINGUT PEETAKSE MUUDETUKS VASTAVALT MINIMAALSELE MÄÄRALE, MIS ON VAJALIK SELLISELE KOHALDATAVALE SEADUSELE VASTAMISEKS.

9.7 Mitte miski selles punktis 9 ei piira ega välista vastutust, kui selline vastutus on kohaldatava seaduse alusel kohustuslik ja tuleneb järgnevast: (a) surm või tervisekahjustus, mis tuleneb otseselt DexComi või selle töötajate või agentide tahtlikust või hooletust teost või tegemata jätmisest; (b) mis tahes DexComi poolne petturlik valeandmete esitamine; (c) mis tahes olulise lepingulise kohustuse rikkumine; (d) mis tahes tahtlik üleastumine DexComi poolt; (e) Ühendkuningriigi elanike puhul 1979. aasta kaupade müügi seaduse punkt 12; või (f) mis tahes tingimus, mida ei saa 2015. aasta tarbijaõiguste seaduse punktide 31, 47 ja 57 tõttu välistada.

9.8 Teie vastutus. Välja arvatud selle määrani, mis on kohaldatavas seaduses keelatud, nõustute hüvitama, kaitsma ja hoidma kahjutuna DexComi, meie tütarettevõtteid, litsentsiandjaid, tarnijaid ja muid lepingulisi suhteid (sealhulgas kõigi nende ametnikud, direktorid, töötajad, konsultandid ja agendid) mis tahes ning kõigi kolmandate poolte kaebuste, vastutuste, kahjustuste, kadude, kulude, tasude eest (sealhulgas mõistlikud advokaadi ja kohtu kulud), mis võivad neile pooltele tekkida või tuleneda järgnevast: (1) mis tahes teave, mille DexComi teenuste või tarkvararakenduste kaudu esitate, postitate või edastate, (2) teiepoolne DexComi toodete, DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamine, (3) teiepoolne lepingu rikkumine või (4) teiepoolne mis tahes muu isiku õiguste rikkumine.

10. Teated; küsimused või kaebused.

Välja arvatud, kui pole mujal selles lepingus selgesõnaliselt väljendatud, edastame selle lepingu alusel mis tahes teate teile meilina teie e-posti aadressile. Edastate DexComile selle lepingu alusel mis tahes teate (või võtate meiega ühendust seoses mis tahes küsimuse või kaebusega) kirja teel või kulleriga, edastades teate järgmisele aadressile. General Counsel, DexCom, Inc., 6340 Sequence Drive, San Diego, California 92121, United States. Kui teil on küsimusi või kaebusi teenuse osas ja asute jurisdiktsioonis, kus ostsite DexComi toote läbi kolmanda tarnija, võtke palun ühendust kolmanda poole tarnijaga, kellelt oma DexComi toote ostsite. Kui asute Ameerika Ühendriikides, saatke meil aadressile [email protected] või helistage meile numbril (888) 738-3646. Pange tähele, et meili teel suhtlemine ei pruugi olla turvaline. Seepärast ei tohiks te oma meili saadetavas kirjavahetuses avaldada krediitkaardi andmeid ega muid tundlikke andmeid. California elanikud võivad kirja saata California tarbijasuhete osakonna tarbijateenuste osakonna kaebuste üksusele aadressile 1625 North Market Blvd., Sacramento, California 95834 või helistada numbrile (916) 445-1254 või (800) 952-5210.

11. Lahutatavus.

Juhul, kui mis tahes kohus leiab, et selle lepingu mis tahes säte on tühine, kehtetu või jõustamatu, muudetakse seda sätet minimaalselt vajalikul määral, et see oleks tõhus, kehtiv ja jõustatav, säilitades samas poolte algsed kavatsused maksimaalselt võimalikul määral ning selle lepingu teised sätted jäävad täielikult jõusse ning oma tingimuste kohaselt jõustatavaks ja kehtivaks.

12. Loovutamine.

Võime selle lepingu loovutada tervenisti või osaliselt igal ajal ilma teavitamata (välja arvatud selle määrani, mil selline teavitus on kohaldatava seaduse alusel kohustuslik, mis juhul tehakse selline teavitus meie veebisaidile postitades). Te ei või seda lepingut loovutada ega mis tahes õigusi DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamiseks üle anda.

13. Ekspordipiirangud.

Tarkvararakendustele võivad kohalduda Ameerika Ühendriikide ekspordikontrolli seadused. Seepärast kinnitate, garanteerite ja lepite kokku, et te ei (a) asu üheski riigis ega ole sellise riigi elanik või kodanik, millel on Ameerika Ühendriikide valitsuse keeld või muu piirang või muus riigis, mida Ameerika Ühendriikide valitsus peab „terroriste toetavaks“ riigiks (klõpsake siin, et saada lisateavet); ega (b) ole Ameerika Ühendriikide valitsuse keelatud lõppkasutajate nimekirjas (näiteks sealhulgas nimekiri „Spetsiaalselt määratud rahvused“, mis on saadaval siin).

14. Alaealised.

Siinkohal teavitame teid, et müügil on vanemliku kontrolli kaitsed (näiteks arvuti riistvara, tarkvara või filtreerimisteenused), mis võivad teil aidata piirata ligipääsu materjalile, mis on alaealistele kahjulik. Teave selliste kaitsete praeguste pakkujate kohta on saadaval lehel OnGuard Online. Pange tähele, et DexCom ei reklaami sellistel lehtedel olevaid tooteid ega teenuseid.

15. Apple‘i-põhised tingimused.

Lisaks eelnevale ja hoolimata millestki vastupidisest rakenduvad seoses teiepoolse mis tahes tarkvararakenduse versiooni kasutamisega, mis ühildub ettevõtte Apple Inc. („Apple“) iOSiga, järgmised sätted. Apple ei ole selle lepingu pool ega oma ega vastuta tarkvararakenduse eest. Apple ei taga mingit garantiid mis tahes tarkvararakenduse jaoks, välja arvatud vajaduse korral selle ostuhinna hüvitamiseks. Apple ei vastuta mis tahes tarkvararakenduse hoolduse või muude tugiteenuste eest ega mis tahes muude kaebuste, kadude, kohustuste, kulude või tasude eest, mis on seotud mis tahes tarkvara rakendusega, sealhulgas mis tahes kolmanda poole toote vastutusnõuded, kaebused tarkvararakenduse vastavusele kohaldatavatele õiguslikele või reguleerivatele nõuetele, tarbijakaitsest või sarnastest seadustest tulenevad nõuded ja intellektuaalomandi rikkumisega seotud kaebused. Mis tahes tarkvararakenduse kasutamisega seotud päringud või kaebused, sealhulgas intellektuaalomandi õigustega seotud, tuleb saata meile punkti 10 kohaselt (pealkirjaga „Teated; küsimused ja kaebused“). Teile siinkohal antud litsents on piiratud mitte üleantava litsentsiga Apple‘i kaubamärgiga tootel sellise tarkvararakenduse kasutamiseks, mis toimib Apple‘i iOS-i operatsioonisüsteemis ja seadmes, mille omanik või haldaja olete teie, või muul moel, nagu on lubatud Apple‘i App Store‘i kasutustingimuste kasutusreeglites. Lisaks peate vastama mis tahes kolmanda poole lepingu tingimustele, mis teile kohalduvad, kui kasutate mis tahes tarkvararakendust, näiteks juhtmevaba side teenuselepingu tingimusi. Apple ja Apple‘i tütarettevõtted on selles lepingus kolmandatest pooltest kasusaajad ning kui nõustute selle lepingu tingimustega, on neil õigus (ja eeldatakse, et nad on selle õiguse vastu võtnud) seda lepingut teie suhtes kolmandast poolest kasusaajana jõustada; eelnevast hoolimata ei kuulu meie õigus siseneda, tühistada või lõpetada selle lepingu alusel mingit varianti, loobuda või kokku leppida ühegi kolmanda poole otsustusvõime alla.

16. Suhe; kolmandatest pooltest kasusaajate puudumine.

Meie suhe teiega on loodud sõltumatu poolena ning mitte miski selles lepingus ei tekita meie vahel esindusõigust ega partnerlust. Sellel lepingul puuduvad kolmandatest pooltest kasusaajad, välja arvatud DexComi litsentsiandjad, Apple ja Apple‘i tütarettevõtted.

17. Tulevikku suunatud avaldused.

DexComi teenused võivad sisaldada tulevikku suunatud avaldusi 1933. aasta väärtpaberiseaduse punkti 27A ja 1934. aasta väärtpaberituru seaduse punkti 21E tähenduses, nagu on parandatud, ning neile rakendub 1995. aasta väärtpaberivaidluste reformi seaduse loodud turvalise sadama mõiste. Sellised avaldused sisaldavad teadaandeid vastavalt DexComi kavatsuse, uskumuse või praeguste ootuste ning ka DexComi juhatuse omade kohta. Kõik sellised tulevikku suunatud avaldused ei garanteeri tuleviku sooritusvõimet ning sisaldavad mitmeid riske, ebakindlusi ja muid tegureid, millest mõned ei allu DexComi kontrollile; tegelikud tulemused võivad oluliselt erineda neist, mis sellistes tulevikku suunatud avaldustes välja on toodud. Olulised tegurid, mille tõttu võivad tegelikud tulemused erineda tulevikku suunatud avaldustes esitatutest oluliselt hõlmavad, aga ei piirdu järgnevatega: (a) informatsioon on esialgne ning seda võidakse hiljem muuta; (b) riskid ja ebakindlused, mis on meie aastaaruande vormil 10-K märgitud „riskiteguritena“; ja (c) muud riskid, mis on aeg-ajalt meie aruannetes ning väärtpaberi- ja börsikomisjonile esitatud registreerumisavaldustes välja toodud. Välja arvatud kui seadus seda nõuab, ei võta me mingit kohustust mis tahes tulevikku suunatud avaldusi üle vaadata või uuendada, olgu siis uue teabe, tulevikusündmuste või muu põhjuse tõttu.

18. Terviklik leping.

See leping on DexComi toodete, DexComi teenuste ja tarkvararakendustega seoses poolte vahel sõlmitud terviklik ning lõplik leping; see asendab kõik eelnevad kokkulepped ja suhtlused poolte vahel; ning seda võib muuta ainult nii, nagu on kirjeldatud selles lepingus (vaadake punkti 2.1 (pealkirjaga „Kas DexCom võib selle lepingu tingimusi muuta?“)). Kui selle lepingu mis tahes õigust või sätet ei saa jõustada, ei tähenda see sellest õigusest või sättest loobumist. Punktide pealkirjad selles lepingus on vaid kirjeldamise hõlbustamiseks ning neil pole õiguslikku või lepingulist tähendust. See leping on poolte selgel nõudmisel koostatud esmalt inglise keeles. Ce contrat a été rédigé en anglais à la demande expresse des parties.

19. Autoriõiguste rikkumise kaebused. 1998. aasta digitaalvaldkonna autoriõiguste seadus (Digital Millennium Copyright Act, „DMCA“) pakub abi autoriõiguse omanikele, kes usuvad, et internetis esinev materjal rikub USA autoriõiguse seaduse alusel nende õiguseid. Kui usute heas usus, et DexComi teenustes kättesaadavad materjalid rikuvad teie autoriõigust, võite (või võib teie agent) saata DexComile posti või e-posti teel kirjaliku teate, nõudes, et DexCom eemaldaks need materjalid või blokeeriks neile ligipääsu. Kui usute heauskselt, et keegi on esitanud meile valesti autoriõiguse rikkumise teate seoses sisuga, mille olete mis tahes DexComi teenuse kaudu kättesaadavaks teinud, lubab DMCA saata teil DexComile vastuteate. Teated ja vastuteated peavad vastama hetkel kehtivatele seadusest tulenevatele nõuetele, mida DMCA ette näeb. Klõpsage üksikasjade saamiseks siin. Teated ja vastuteated tuleb saata kirjalikult DexComi DMCA agendile järgmisel aadressil. Posti teel: General Counsel, DexCom, Inc., 6340 Sequence Drive, San Diego, California 92121, United States või meilina aadressil [email protected]. DexComi DMCA agendiga saate ühendust ka järgmisel telefoninumbril: 1 (888) 738-3646.

Soovitame teil enne DMCA teate või vastuteate esitamist konsulteerida oma juriidilise nõustajaga. Teiste kohaldatavate seaduste alusel võivad teil olla samaväärsed õigused.

DMCA ja teiste kohaldatavate seaduste kohaselt on DexCom võtnud omaks sobivatel asjaoludel eemaldada DexComi teenuse kasutajad, keda DexCom peab korduvateks rikkujateks. DexCom võib samuti ainult oma äranägemisel piirata ligipääsu DexComi teenusele ja/või sulgeda mis tahes DexComi teenuse kasutajate kontod, kes rikuvad mis tahes teiste intellektuaalomandi õigusi, olenemata sellest, kas kasutajad on korduvad rikkujad.

20. Riigipõhised tingimused

Järgmised tingimused on riigipõhised ja rakenduvad lisaks selle lepingu punktidele või nende asemel, kui nende kohalike seaduste rakendamine on kohustuslik.

20.1 Jaapan

Punkti 4 mitterakendamine.

Punkt 4 („DexCom Store‘i kasutamine) ei kohaldu Jaapani kasutajatele.

20.2 Lõuna-Korea

Sissejuhatuse parandus.

Kui kasutate (sealhulgas ligipääs) mis tahes DexComi toodet, DexComi teenust või tarkvararakendust [7] päeva vastuväiteid esitamata või kui klõpsate selle lepingu juures nuppu „Nõustu“, nõustute selle lepinguga. Eelneva kohta saate e-posti teel eraldi teate.

Täiendus punktile 1.4.

Kui olete ostnud DexComi toote väljaspool Ameerika Ühendriike, müüs sellise DexComi toote teile kolmanda poole tarnija ja mitte DexCom. Seepärast peaksite küsimuste korral või tuge soovides ühendust võtma tarnijaga ja küsima garantiid või muid õigusi, mis DexComi tootega kaasas võivad käia (nt mis tahes garantii, mille leiate vastava DexComi toote sildilt), sellelt tarnijalt, mitte DexComilt. Kui olete tarbija, kelle alaline elukoht on Koreas, ei käi eelnev teie kohta ja garantiid või muid õigusi, mis DexComi tootega kaasas võivad käia, tuleb teil küsida DexComilt (nt mis tahes garantii, mille leiate vastava DexComi toote sildilt) kohaldatavate seaduste kohaselt.

Punkti 2.1 parandus.

Kui klõpsate uute tingimuste juures nuppu „Nõustu“ või jätkate mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvara rakenduse kasutamist seitse [7] päeva ilma vastu vaidlemata pärast muudatuse tegemist, nõustute uute tingimustega. Eelneva kohta saate e-posti teel eraldi teate.

Punkti 2.2 parandus.

DexComi teenused ja tarkvararakendused ning DexComi äri, arendus ja tegevused võivad mõistlikel asjaoludel muutuda, nagu DexCom aeg-ajalt oma äranägemise järgi määrab, teavitades teid sellistest muutustest mis tahes mõistlikel viisidel, sealhulgas teate postitamine meie veebisaidil või muul viisil teile teate edastamine vastava DexComi teenuse või tarkvararakenduse kaudu.

Kohalduva seaduse kohaselt tähendab teie jätkuv DexComi teenuse või tarkvararakenduse kasutamine seitsme [7] päeva jooksul ilma vastu vaidlemata, et olete selle muudatusega nõustunud. Eelneva kohta saate e-posti teel või hüpikaknana eraldi teate.

Punkti 4 mitterakendamine.

Punkt 4 („DexCom Store‘i kasutamine) ei kohaldu Korea kasutajatele.

Punkti 5.14 parandus.

Meile tagasisidet andes annate meile ülemaailmse, miteainuõigusliku, piiramatu, igavese, tagasivõetamatu (mis iganes põhjusel), maksuvaba õiguse kasutada seda tagasisidet mis iganes viisil, mille määrame, sealhulgas kolmandate poolte kaudu, ilma mingi kohustuseta teile hüvitist maksta, nime mainida, arvestada või muul moel ära märkida. Kui olete aga tarbija, kelle alaline elukoht asub Koreas, ei rakendu eelnev teile ja teie tagasiside andmise õigused võivad olla kaitstud kohaldatavate seadustega.

Punkti 9 parandus.

Kui olete tarbija, kelle alaline elukoht on Koreas, ei kohaldata teile ilma mõistlike põhjendusteta vastutuse piiramise tingimusi.

Täiendus punktile 9.7.

Seda punkti ei kohaldata, kui kasutajaid tahtlikult hooletusse ei jäeta.

20.3 Austria

Täiendus punktile 1.2.

Mis tahes täiendavaid tingimusi kohaldatakse ainult teiepoolsele DexComi teenuste või DexComi toodete kasutamisele, kui nõustute selliste täiendavate tingimustega, mis teile eelnevalt esitatakse.

Punkti 2.1 parandus.

Teid teavitatakse mis tahes lepingutingimuste muudatusest e-posti teel. Kui klõpsate uute tingimuste juures nuppu „Nõustu“, nõustute uute tingimustega. Samuti loetakse teid uute tingimustega nõustunuks, kui te ei väljenda sõnaselgelt vastuseisu muudatustele 14 päeva jooksul alates selle lepingu tingimuste muudatuse kohta teate saamist. Teid teavitatakse kirjas, mis juhtub, kui te vaikite.

Punkti 5.14 parandus.

Sõna „tühistamatu“ (mis iganes põhjusel) kustutatakse ja asendatakse sõnaga „tühistatav“.

Täiendus punktile 7.1.

Kui olete tarbija, ei kohaldata seda punkti teile.

Täiendus punktile 7.2.

Kui olete tarbija ja teie alaline elukoht asub EL-is, saate lisakaitse, mida pakuvad teie asukohariigis kehtiva seaduse kohustuslikud sätted.

Täiendus punktile 8.

Mitte miski selles punktis ei piira tarbija seadusest tulenevaid garantiiõiguseid.

Täiendus punktile 9.

Mitte miski selles punktis ei piira DexComi vastutust raske hooletuse ja tahtliku üleastumise korral. Lisaks ei piira mitte miski selles punktis DexComi vastutust elu, keha või tervist kahjustavate tegude korral pärast toote garantiiperioodi ilmneva defekti puhul, vääralt varjatud defektide puhul või tootevastutuse seaduse nõuetele vastavalt.

Punkti 11 ja punkti 12 ei kohaldata, kui olete tarbija.

20.4 Šveits

Täiendus punktidele 1.2 ja 5.8.

Mis tahes täiendavad tingimused kohaldatakse ainult teiepoolsele DexComi teenuste, DexComi toodete ja tarkvararakenduste kasutamisele, kui nõustute selliste lisatingimustega, mis teile eelnevalt esitatakse.

Punktide 2.1, 2.2 ja 5.8 parandus.

Teid teavitatakse mis tahes lepingutingimuste muudatusest eelnevalt e-posti teel. Kui klõpsate uute tingimuste juures nuppu „Nõustu“, nõustute uute tingimustega. Samuti loetakse teid uute tingimustega nõustunuks, kui te ei väljenda sõnaselgelt vastuseisu muudatustele 14 päeva jooksul alates selle lepingu tingimuste muudatuse kohta teate saamist. Teid teavitatakse kirjas, mis juhtub, kui te vaikite.

Punkti 6.1 parandus.

Kui just kohaldatav kohustuslik seadus seda ei nõua või me pole niimoodi lepingus kokku leppinud, pole meil mingit kohustust toetada mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse versiooni, kui selle DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse uus versioon on välja antud.

Täiendus punktile 7.1.

Kui olete tarbija, ei kohaldata seda punkti. Tarbija valikul on DexComi alalise asukoha või teisel juhul tarbija alalise elukoha kohtul ainuõigus selle lepingu või mis tahes DexComi teenuse, DexComi toote või tarkvararakendusega seonduvaid või neist tulenevaid vaidlusi lahendada.

Täiendus punktile 7.2.

Kui olete tarbija ja teie alaline elukoht asub Euroopa Liidus, saate lisakaitse, mida pakuvad teie asukohariigis kehtiva seaduse kohustuslikud sätted.

Täiendus punktile 7.4.

Seda punkti ei kohaldata, kui see leping käib Šveitsi menetlusõiguse alla.

Täiendus punktile 8.

Mitte miski selles punktis ei piira tarbija seadusest tulenevaid garantiiõiguseid.

Täiendus punktile 9.

Mitte miski selles punktis ei piira DexComi vastutust raske hooletuse ja tahtliku üleastumise korral. Lisaks ei piira mitte miski selles punktis DexComi vastutust elu, keha või tervist kahjustavate tegude korral, pärast toote garantiiperioodi ilmneva defekti puhul, vääralt varjatud defektide puhul või tootevastutuse föderaalseaduse nõuetele vastavalt.

Punkti 11 ja punkti 12 ei kohaldata, kui olete tarbija.

20.5 Saksamaa

Punkti 2.1 parandus.

Kui olete tarbija, lisandub punktile 2.1 järgmine.

DexCom võib seda lepingut muuta, kui on mõjuv põhjus muudatuse tegemiseks ja see ei pane kasutajat põhjendamatult ebasoodsasse olukorda. DexCom teavitab kasutajat ette mitte vähem kui üks (1) kuu enne nende muudatuste rakendamist, teavitades teid neist muudatustest mis tahes mõistlikel viisidel, sealhulgas meie veebisaidile uute tingimuste kohta teate lisamine. Kui klõpsate uute tingimuste juures nuppu „Nõustu“ või jätkate mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse kasutamist pärast muudatuse tegemist, nõustute uute tingimustega. Teid teavitatakse, mis juhtub, kui te vaikite. Kui te ei nõustu uute tingimustega, on teil õigus lõpetada DexComi teenuste ja tarkvararakenduste kasutamine, nagu on kirjeldatud allpool jaotises 6.2 (pealkirjaga „Kas saate DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamise lõpetada?“).

Punkti 2.2 parandus.

Kui olete tarbija, lisandub punktile 2.2 järgmine.

DexComi teenuseid ja DexComi tarkvararakendusi võib DexCom aeg-ajalt muuta. Seepärast võib DexCom teha DexComi teenustesse ja tarkvararakendustesse selliseid muudatusi, mis (i) põhimõtteliselt ei muuda kokkulepitud DexComi teenuseid ega tarkvararakendusi, (ii) on mõjuvalt põhjendatud ja (iii) mis ei aseta kasutajat tunduvalt vähem soodsasse seisu.

Olulise muudatuse puhul, milleks on sobiv põhjus ja mis ei aseta kasutajat tunduvalt vähem soodsasse seisu, võidakse kasutajat teavitada mitte hiljem kui üks (1) kuu enne muudatuse plaanitud rakendamist. Kasutaja vastutab omal kulul, et kasutaja süsteemid toetavad samuti neid olulisi muudatusi DexComi teenustes ja tarkvararakendustes. Juhul kui kasutaja ei taha DexComi teenuste või tarkvararakenduste olulise muudatusega nõustuda, võib lepingu lõpetada kuupäeval, mil oluline muudatus jõustub.

Punkti 6.1 parandus.

Kui olete tarbija, lisandub punktile 6.1 järgmine.

DexComil on õigus peatada mis tahes DexComi teenus või tarkvararakendus või peatada või lõpetada teie õigus mis tahes DexComi teenust või tarkvararakendust kasutada, kui sellise peatamise jaoks on mõjuv põhjus. Mõjuvate põhjuste hulka kuuluvad näiteks DexComi teenuse või tarkvararakenduse paigaldused, muudatused või hooldus. DexCom teavitab kasutajat sellistest peatamistest mõistlikult vara. DexCom ei vastuta ega hüvita kasutajale mis tahes võimalikke kahjusid, mis neist peatamistest tulenevad.

Samas kui rikute seda lepingut oluliselt (sealhulgas DexComi ressursside kasutamine üle määra, mis ületab või hoiab kõrvale DexComi mõistlikest piirangutest, näiteks ligipääsud, kõned või muul moel rakenduse programmiliidese või serveri ressursside kasutamine, mille DexCom on kättesaadavaks teinud), võime kohe teie õiguse mis tahes DexComi teenust või tarkvararakendust kasutada peatada või lõpetada. Lisaks pole meil mingit kohustust toetada mis tahes DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse versiooni, kui selle DexComi toote, DexComi teenuse või tarkvararakenduse uus versioon on välja antud.

Täiendus punktile 7.1.

Kui olete tarbija, siis see punkt teile ei rakendu.

Täiendus punktile 7.2.

Kui olete tarbija ja teie alaline elukoht asub EL-is, saate lisakaitse, mida pakuvad teie asukohariigis kehtiva seaduse kohustuslikud sätted.

Täiendus punktile 8.

Mitte miski selles punktis ei piira tarbija seadusest tulenevaid garantiiõiguseid.

Punktide 9.1–9.7 parandus.

Kui olete tarbija, lisandub punktidele 9.1–9.7 järgmine.

- DexCom vastutab piiranguteta kavatsetud tegude ja jämeda hooletuse puhul.

- DexCom vastutab lihtsa hooletuse eest – välja arvatud juhul, kui ohtu satub elu, jäse või tervis – ainult siis, kui olulisi lepingulisi kohustusi rikutakse ning vastutus on piiratud etteaimatava kahjuga ja mis on selle lepingu jaoks tavaline sel ajal, kui teenust osutati. Olulisteks lepingulisteks kohustusteks peetakse selliseid kohustusi, mille täitmine on lepingu õigeks täitmiseks oluline ning mille täitmist võib kasutaja iseenesestmõistetavalt eeldada ja millele loota.

- Vastutuse piirangud ülalnimetatud punkti 2 järgi ei kohaldu range vastutuse korral, mida näeb ette seadus (näiteks Saksamaa tootevastutusseadus [Produkthaftungsgesetz] või vastutuse korral, millele on antud garantii olenemata vea teinud poolest. Kahjude puhul, mis tulenevad garantiita omaduste puudumisest, vastutab DexCom sel määral, mis on ette nähtud garantii eesmärgis ja mida DexCom suutis garantii andmise ajal ette aimata.

- Mis tahes muu vastutus, mida selles lepingus pole, on välistatud, olenemata sellise nõude õiguslikust alusest.

- Kui DexComi vastutus on välistatud või piiratud punktide 2 ja 4 tõttu, rakendub see ka DexComi töötajate, meeskonnaliikmete, esindajate ning asendusagentide isiklikule vastutusele.

Täiendus punktile 9.8.

Kui olete tarbija, ei rakendu kohustus hüvitada ega raha tagasi maksta niivõrd, kui alusjuhtumi põhjustas DexComi või selle töötajate, esindajate, agentide või tütarettevõtte raske hooletus või tahtlik väärkäitumine.

Punkti 12 parandus.

Kui olete tarbija, lisandub punktile 12 järgmine.

Võime selle lepingu igal ajal eelnevalt teavitades terviklikult või osaliselt üle anda. DexCom teavitab kasutajat ette mitte vähem kui üks (1) kuu enne üleandmist, teavitades teid neist muudatustest mis tahes mõistlikel viisidel, sealhulgas meie veebisaidile uute tingimuste kohta teate esitamine. Kui te ei nõustu üleandmisega, on teil õigus lõpetada DexComi teenuste ja tarkvararakenduste kasutamine, nagu on kirjeldatud ülal jaotises 6.2 (pealkirjaga „Kas saate DexComi teenuste või tarkvara rakenduste kasutamise lõpetada?“). Te ei või seda lepingut loovutada ega mis tahes õigusi DexComi teenuste või tarkvararakenduste kasutamiseks üle anda.

Versioon

Selle lepingu kuupäev on 25. veebruar 2021

DCP-000026 rev003

LBL020901 Rev002

© 2024 Dexcom, Inc. Kõik õigused on kaitstud.

EE lipp

EE